Правила форума

Правила, действующие в этом форуме и всех его подфорумах:

1) Запрещена реклама в любых её проявлениях (сразу бан без предупреждения)!
2) Мат тоже не приветствуется на форуме, но иногда можно выразить свои чувства ( лучше заменяйте матные слова точками, пробелами, другими буквами)!
3) Категорически запрещается унижать, посылать, издеваться над участниками форума! Мы здесь все - одна большая и дружная семья! Поэтому за нарушение этого правила автоматически будем банить!
4) Разрешены ссылки на информацию, которые относятся к тому или иному разделу форума!
5) Ссылки не в тему будут удаляться и пользователь получит предупреждение или будет забанен!
6) Пользователям разрешено задавать любые вопросы относящиеся к теме, а мы все дружно ответим на эти вопросы. А также отвечать на вопросы и высказывать своё мнение.
7) Повторные темы, которые будут создаваться, будут удалены! Создавайте темы, удостоверившись, что такой темы нет на форуме!
8) Запрещён флуд во всех его проявлениях, сообщения не по теме, сообщения состоящие из одного или нескольких смайликов без текста, сообщения типа - Вах!, Рулез!, Круто! и т.п. Пользуйтесь пожалуйста кнопкой [EDIT], не плодите бессодержательные сообщения.
9) Использование смайликов разрешается не более 3-х подряд!

Добро пожаловать на наш форум!



Ответить на тему  [ Сообщений: 36 ]  На страницу 1, 2  След.
Перевод 3do игр 
Автор Сообщение
Случайный аватар
Осваиваюсь
Осваиваюсь

Группа: Новички
Сообщения: 33
Регистрация: 04 дек 2009, 12:19
Ответить с цитатой

какой софт нужен?


06 дек 2009, 22:24
Профиль
Аватара пользователя
Консольный монстр
Консольный монстр

Группа: Модераторы
Сообщения: 2091
Регистрация: 04 дек 2009, 14:22
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-U
Ответить с цитатой
Сообщение 

тут нужен хард, а не софт - мозг и умение кодить под 3DO. А если серьёзно - у Альтмера спроси или у Мнемоника. Они оба обитают на http://www.arts-union.ru/smf/

Updated:
И под каждую игру скорее всего придётся искать свой подход. Хотя шрифты в папке system на диске менять у всех - одинаково. Собирать образы можно и при помощи opera FS compiler Альтмера.

_______________________________________
3DOboy

Per aspera ad astra!


06 дек 2009, 22:25
Профиль
Аватара пользователя
Специалист
Специалист

Группа: Разработчики
Сообщения: 1298
Регистрация: 04 дек 2009, 12:15
Модель 3DO: Нет
Ответить с цитатой
Сообщение 

Раз подняли тему внесу предложение.
Все игры скорее всего придется переводить HEX редактором. У такого подхода есть серьезный недостаток - разммер файлов не должен изменяться ни на байт. А значит и перевод врядли получится хороший...
В связи с чем предложение такое: переводить игры "описательно", отдельным файлом. К примеру пишем прохождение игры и по ходу в этом же прохождении переводим все диалоги (если нужно можно менюшки в фотошопе попереводить и вставить в текст картинки).
В итоге игра останется на оригинале, а кто захочет вникнуть в суть происходящего прочитает этот текстовый перевод.
Таким макаром можно хоть видеоролики перевести - в игру врядли удастся сабы вкрутить, если их изначально нет, а тут пожалуйста. Кто у нас разговорным инглишом владеет? Может кто согласится хотя бы переписать речь в текст? :) У меня с этим туго, а на 3до не так много текстовых игр, сплошное FMV.
Сейчас пишу прохождение-перевод квеста Hell. Закончить не обещаю - многовато работы для одного человека...

_______________________________________
Мой список начатых и пройденных игр (начиная с 26.11.2013): http://www.howlongtobeat.com/user.php?n ... c=list_all


06 дек 2009, 22:27
Профиль
Случайный аватар
Осваиваюсь
Осваиваюсь

Группа: Новички
Сообщения: 33
Регистрация: 04 дек 2009, 12:19
Ответить с цитатой
Сообщение 

переводить FMV я тоже хочу (возможно даже дублежом),поэтому и ищу весь софт который может мне помочь!


06 дек 2009, 22:28
Профиль
Аватара пользователя
Специалист
Специалист

Группа: Разработчики
Сообщения: 1298
Регистрация: 04 дек 2009, 12:15
Модель 3DO: Нет
Ответить с цитатой
Сообщение 

Таких прог не существует :( Есть проги для разборки\обратной сборки (работает не всегда) образов, но в результате разборки появляются такие файлы, что их ничем не откроешь... открыть можно музыку, переконвертить ее в wav, посмотреть картинки. Максимум что можно сделать это перевести текст, и то сложно. Выдрать ролики из игр я так и не смог :(
Зато есть SDK, теория. Если уметь кодить, можно попытаться такие проги сварганить. Но это уже к программистам. Наводку на них дали выше, но писать такие проги они точно не будут =)

_______________________________________
Мой список начатых и пройденных игр (начиная с 26.11.2013): http://www.howlongtobeat.com/user.php?n ... c=list_all


06 дек 2009, 22:30
Профиль
Случайный аватар
Осваиваюсь
Осваиваюсь

Группа: Новички
Сообщения: 33
Регистрация: 04 дек 2009, 12:19
Ответить с цитатой
Сообщение 

1-да ладно.на дворе 21-век а для до исторических приставок нет софта ,бред!
2-может быть такой вариант как работа с файлом будет состоять из нескольких прог. а не с одной????
3-а как насчет текста,где его искать и каким софтом пользоваться???
4-а кто нибудь вообще связывался с разработчиками 3вщ,у них же должен быть софт на котором они программировали игры?!


06 дек 2009, 22:31
Профиль
Случайный аватар
Осваиваюсь
Осваиваюсь

Группа: Новички
Сообщения: 33
Регистрация: 04 дек 2009, 12:19
Ответить с цитатой
Сообщение 

у меня эта приставка с 1995 года,и я с детства мечтал что на ней будут игры на русском языке.

если научились снимать дамп с катриджей и их переводить,то с СД это вроде проще должно быть,как для ps или dreacast????


06 дек 2009, 22:32
Профиль
Случайный аватар
Осваиваюсь
Осваиваюсь

Группа: Новички
Сообщения: 33
Регистрация: 04 дек 2009, 12:19
Ответить с цитатой
Сообщение 

мне кажется не стоит задирать нос Альтмеру и Мнемонику,чем больше людей начнут заниматься 3вщ тем лучше.объясню почему:3вщ это не стандартная приставка на которой можно было порубиться в марио или мортал комбат,от нее тащились не только дети но и взрослые,причем взрослые номного больше понимали что такое 3вщ и воспринимали ее не как приставку ,а как устройство которое необходимое иметь в доме.мне кажется нужно организовать группу для перевода игр ,потому что один я не справлюсь со всем,я помню как друзья бросали свои консоли и ПК (а отец не отходил от телика лишь бы пристрелить пару злодеев в Space Pirates ), лишьбы поиграть у меня в NFS или RR а куда круче в Mad Dog,и все мы мечтали о том что кто нибудь из этих героев заговорит на русском!


06 дек 2009, 22:33
Профиль
Аватара пользователя
Специалист
Специалист

Группа: Разработчики
Сообщения: 1298
Регистрация: 04 дек 2009, 12:15
Модель 3DO: Нет
Ответить с цитатой
Сообщение 

Black Jack писал(а):
1-да ладно.на дворе 21-век а для до исторических приставок нет софта ,бред!
2-может быть такой вариант как работа с файлом будет состоять из нескольких прог. а не с одной????
3-а как насчет текста,где его искать и каким софтом пользоваться???
4-а кто нибудь вообще связывался с разработчиками 3вщ,у них же должен быть софт на котором они программировали игры?!

Как я уже сказал есть SDK для программистов. Софт тоже кое-какой есть! (http://altmer.arts-union.ru/3DO/docs/DevDocs/ppgfldr/smmfldr/gspfldr/07PGS001.html#XREF17821) Проблема в его доисторичности. Игры для 3DO делались на MAC OS версии эдак 4. И если найти сам мак этой версии еще можно, то всё остальное (фотошоп тот же, который бы загрузился в такой древней версии мака) практически нереал. Я во всяком случае инет перерыл, нашел для компа, для мака нету :(

PS пользуйтесь кнопкой edit чтоб столько постов не оставлять

_______________________________________
Мой список начатых и пройденных игр (начиная с 26.11.2013): http://www.howlongtobeat.com/user.php?n ... c=list_all


06 дек 2009, 22:34
Профиль
Аватара пользователя
Консольный монстр
Консольный монстр

Группа: Модераторы
Сообщения: 2091
Регистрация: 04 дек 2009, 14:22
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-U
Ответить с цитатой
Сообщение 

Если бы софтина была, Black Jack, то ты бы не первый догадался переводить игры на русский. Voodoo начинал было перевод Люсьеннз квест, и даже перевёл пару фраз, но насколько я помню, потому, что нашёл в образе файл с текстом, и решился его переписать. Как я уже много раз говорил, если будет такая канитель, то с меня можете ждать детальный перевод с английского. Но учиться кодить с нуля у меня времени особого нет.

_______________________________________
3DOboy

Per aspera ad astra!


06 дек 2009, 22:36
Профиль
Случайный аватар
Осваиваюсь
Осваиваюсь

Группа: Новички
Сообщения: 33
Регистрация: 04 дек 2009, 12:19
Ответить с цитатой
Сообщение 

вот что я узнал


1)BGM - это звуковой файл в котором спрятано сразу несколько треков,пока не нашел чем его открыть ,но он и не нужен пока.

2)CHR - это файл в котором находится текст в виде спрайтов,нужны Программы для обработки: Chr Editor 1.50, ChrPrint 1.06, Burial Gfx Editor. Хитро придумано веть это использовалось для создания игр на Спектруме,есть идеи???нужны эти проги!!!Символьный файл или файл шрифта Borland graphics interface (BGI)

Описание фоpмата CHR-шpифтов

type
TChar4 = array [1..4] of Char;
TFontHead =record {Стpyктypа заголовка шpифта }
case Byte of
0FontFileID: TChar4);
1B:array [1..128] of byte);
end;
TFontPara = record {Блок паpаметpов шpифта}
case Byte of
0
ParPrefix :Char; {Символ + }
CharsCount:Word; {Количество символов в шpифте}
Reserv1 :Byte; {Hе использyется}
FirstChar :Byte; {Код пеpвого символа}
DataOffset:Word; {Смещение до вектоpных команд}
{команд пеpвого символа}
FileFlag :Byte;
UpperMargin: Byte;
Reserv2 :Byte; {Флаг заливки}
LowerMargin:ShortInt; {Высота символов}
Reserv3 : array [1..5] of Byte; {Hе использyется }
1H2: array [1..16] of Byte) {Hижняя кpомка}
end;
TOffst = array [0..255] of Word; {Смещения}
TWidth = array [0..255] of Byte; {Шиpины}
TChars = array [0..255] of Pointer; {Данные}
TLengD = array [0..255] of Word; {Длина}
{************************************************* ***********************}

Appendix 1

BGI Stroke File Format

The structure of Borland .CHR (stroke) files is as follows:

; offset 0h is a Borland header:
;
HeaderSize equ 080h
DataSize equ (size of font file)
descr equ "Triplex font"
fname equ "TRIP"
MajorVersion equ 1
MinorVersion equ 0

db 'PK',8,8
db 'BGI ',descr,' V'
db MajorVersion+'0'
db (MinorVersion / 10)+'0',(MinorVersion mod 10)+'0'
db ' - 19 October 1987',0DH,0AH
db 'Copyright (c) 1987 Borland International', 0dh,0ah
db 0,1ah ; null & ctrl-Z = end

dw HeaderSize ; size of header
db fname ; font name
dw DataSize ; font file size
db MajorVersion,MinorVersion ; version #'s
db 1,0 ; minimal version #'s

db (HeaderSize - $) DUP (0) ; pad out to header size

At offset 80h starts data for the file:

; 80h '+' flags stroke file type
; 81h-82h number chars in font file (n)
; 83h undefined
; 84h ASCII value of first char in file
; 85h-86h offset to stroke definitions (8+3n)
; 87h scan flag (normally 0)
; 88h distance from origin to top of capital
; 89h distance from origin to baseline
; 90h distance from origin to bottom descender
; 91h-95h undefined
; 96h offsets to individual character definitions
; 96h+2n width table (one word per character)
; 96h+3n start of character definitions
;
The individual character definitions consist of a variable number of words
describing the operations required to render a character. Each word
consists of an (x,y) coordinate pair and a two-bit opcode, encoded as shown
here:

Byte 1 7 6 5 4 3 2 1 0 bit #
op1 (seven bit signed X coord)

Byte 2 7 6 5 4 3 2 1 0 bit #
op2 (seven bit signed Y coord)


Opcodes

op1=0 op2=0 End of character definition.
op1=1 op2=0 Move the pointer to (x,y)
op1=1 op2=1 Draw from current pointer to (x,y)


So long. Alexander


--- GoldED 2.50.Beta5+
* Origin: Чего бы еще натворить ??? (2:5100/14.20)


3)thegimp20 - не известно
4).PAL - http://www.hardline.ru/1/12/1896/2300-1.html (а 3вщ действительно крутая приставка)
5).show - пока не нужно
6).R - вот что я узнал (Файл ресурсов Pegasus Mail,Сценарий Rebol,Скомпилированная программа Progress,Файл препроцессора Ratfor FORTRAN)
7).CE6 - что-то с графикой,пока не надо


06 дек 2009, 22:37
Профиль
Аватара пользователя
Специалист
Специалист

Группа: Разработчики
Сообщения: 1298
Регистрация: 04 дек 2009, 12:15
Модель 3DO: Нет
Ответить с цитатой
Сообщение 

CHR это шрифт? Алгоритм добавления в игру русских букв измвестен. К сожалению форум ЛеТаона где это обсуждалось сдох, как вариант можно скачать готовый файл с шрифтами с диска http://narod.ru/disk/1528979000/3DO_Hom ... 1.rar.html
Скорей всего этот шрифт подойдет НЕ ко всякой игре :(
По форматам добавлю
.CEL - картинка. Открывается и преобразуется в BMP с помощью 3doresexplorer 0.0.2 - http://letitbit.net/download/170fd4f378 ... r.rar.html Вот только обратно превратить BMP в CEL облом... в таких файлов обычно хранятся тексты-скриншоты в японских играх
Прогу для выдирания из stream музыки не выкладываю, в переводе игр врядли пригодится.
.ZSTREAM - потоковый файл. Что-то вроде архива с кучей файлов. Существует прога для вытаскивания из таких файлов музыки, но как другие файлы вытащить неизвестно =(

_______________________________________
Мой список начатых и пройденных игр (начиная с 26.11.2013): http://www.howlongtobeat.com/user.php?n ... c=list_all


06 дек 2009, 22:39
Профиль
Аватара пользователя
Консольный монстр
Консольный монстр

Группа: Модераторы
Сообщения: 2091
Регистрация: 04 дек 2009, 14:22
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-U
Ответить с цитатой
Сообщение 

видео в играх ещё часто бывает в формате ".stream"
Если научиться конвертить bmp в cel, можно запросто перевести Po'ED - там весь текст на длинных, либо вытянутых скроллящихся изображениях.

_______________________________________
3DOboy

Per aspera ad astra!


06 дек 2009, 22:40
Профиль
Аватара пользователя
Специалист
Специалист

Группа: Разработчики
Сообщения: 1298
Регистрация: 04 дек 2009, 12:15
Модель 3DO: Нет
Ответить с цитатой
Сообщение 

тилита для преобразования CEL в BMP доступна на диске с 3DO портфолио (причем дофига разных форматов), но для запуска нужна ось MAC OS 7 и какой-то довесок MPW Shell. Второй я так и не смог нормально поставить(( Там же есть плагин для фотошопа 5.5 for mac - на виндовом фотошопе 5.5 не идет, проверено.. на CS тоже. Фотожабу 5.5 для мака найти не удалось. Вот такие пироги...

_______________________________________
Мой список начатых и пройденных игр (начиная с 26.11.2013): http://www.howlongtobeat.com/user.php?n ... c=list_all


06 дек 2009, 22:41
Профиль
Аватара пользователя
Консольный монстр
Консольный монстр

Группа: Пользователи
Сообщения: 2308
Регистрация: 04 дек 2009, 09:38
Модель 3DO: Нет
Ответить с цитатой
Сообщение 

для мака 7 есть эмулятор виндовый... Называется Basilisk. Помню даже в сети был и инструкция к нему была.

_______________________________________
Мои обзоры на http://www.frison.ru


06 дек 2009, 22:42
Профиль
Аватара пользователя
Специалист
Специалист

Группа: Разработчики
Сообщения: 1298
Регистрация: 04 дек 2009, 12:15
Модель 3DO: Нет
Ответить с цитатой
Сообщение 

Я мак ставил, но дальше глушак. Толи 3dо прогам не нравится запуск через эмуль, толи я чего-то недопонял... вридми пишут про MPW Shell, но он у меня так и не встал корректно. Встать-то встал, но при запуске какая-то ошибка, сейчас уже не скажу какая - в висте василиск глючит. Что-то вроде "не найдено приложение" типа виндовской ошибки, когда запускаешь файл с неизвестным расширением

_______________________________________
Мой список начатых и пройденных игр (начиная с 26.11.2013): http://www.howlongtobeat.com/user.php?n ... c=list_all


06 дек 2009, 22:43
Профиль
Аватара пользователя
Консольный монстр
Консольный монстр

Группа: Пользователи
Сообщения: 2308
Регистрация: 04 дек 2009, 09:38
Модель 3DO: Нет
Ответить с цитатой
Сообщение 

нужно найти старый мак... на ебее прикупить что ли кому конечно нужно это... и все наверняка будет работать...
Заодно и Игрушки можно клепать будет

_______________________________________
Мои обзоры на http://www.frison.ru


06 дек 2009, 22:45
Профиль
Аватара пользователя
Мегажитель
Мегажитель

Группа: Пользователи
Сообщения: 466
Регистрация: 04 дек 2009, 12:12
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-U
Ответить с цитатой
Сообщение 

А если его (эмулятор) ставить на какой-нибудь Windows 2000/NT 3.x/NT 4.0?


06 дек 2009, 22:51
Профиль
Аватара пользователя
Специалист
Специалист

Группа: Разработчики
Сообщения: 1298
Регистрация: 04 дек 2009, 12:15
Модель 3DO: Нет
Ответить с цитатой
Сообщение 

Кого купить, зачем купить? Мак 7 на торренте лежит. Не думаю что нужен еще старее :grin:
Эмуль 100% работает на XP x86 и косячит на Vista x64. На остальном не пробовал

_______________________________________
Мой список начатых и пройденных игр (начиная с 26.11.2013): http://www.howlongtobeat.com/user.php?n ... c=list_all


06 дек 2009, 22:53
Профиль
Аватара пользователя
Специалист
Специалист

Группа: Разработчики
Сообщения: 1298
Регистрация: 04 дек 2009, 12:15
Модель 3DO: Нет
Ответить с цитатой
Сообщение 

На Youtube можно найти все видеозаставки из некоторых игр. Вот к примеру заставки игры Night Trap http://www.youtube.com/watch?v=HUinUNuM ... re=related
Никто не хочет попереводить?) Я был бы рад даже английским сабам :)
В принципе можно из любой игры самим ролики снять и перевести) найти бы переводчиков...

_______________________________________
Мой список начатых и пройденных игр (начиная с 26.11.2013): http://www.howlongtobeat.com/user.php?n ... c=list_all


06 дек 2009, 22:54
Профиль
Аватара пользователя
Специалист
Специалист

Группа: Разработчики
Сообщения: 1298
Регистрация: 04 дек 2009, 12:15
Модель 3DO: Нет
Ответить с цитатой
Сообщение 

Не напомните тонкости работы с OperaFS[De]Compiler? Помнится пересобранные диски читаются только пропатченным биосом.. а как правильно диски пересобирать? помнится надо было какие-то папки откуда-то скопировать, но какие и откуда не помню((
Я тут в соседней теме говорил, что начали переводить Alone in the dark DOS-версию. Но похоже все утилитки для разбора ресурсов подходят и для 3DO-версии игры. Хочу попробовать перевод в 3DO-версию перенести)

_______________________________________
Мой список начатых и пройденных игр (начиная с 26.11.2013): http://www.howlongtobeat.com/user.php?n ... c=list_all


06 дек 2009, 22:55
Профиль
Аватара пользователя
Консольный монстр
Консольный монстр

Группа: Модераторы
Сообщения: 2091
Регистрация: 04 дек 2009, 14:22
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-U
Ответить с цитатой
Сообщение 

Альтмеееер! ответь на вопросиииик!))

_______________________________________
3DOboy

Per aspera ad astra!


06 дек 2009, 22:56
Профиль
Аватара пользователя
Специалист
Специалист

Группа: Разработчики
Сообщения: 1298
Регистрация: 04 дек 2009, 12:15
Модель 3DO: Нет
Ответить с цитатой
Сообщение 

Нашел ответ здесь http://altmer.arts-union.ru/3DO/3do_utils.htm
В общем надо разбираться. Диск я пересобрал, но игре похоже не нравятся измененные файлы. Я даже догадываюсь почему - мой упаковщик не поддерживает алгоритмы сжатия. PC-версии на это пофиг (почти), а 3DO толи памяти не хватает, толи она в принципе несжатые данные прочитать неспособна... попытаюсь что-нибудь придумать... но вот что странно - распаковал я english.pak, взятый с диска 3DO, а там среди прочих есть писишная строчка "Return to DOS" (из главного меню). Это что же получается - сначала игра вышла на PC, а потом ее портировали на 3DO, забыв удалить лишние строки?))

_______________________________________
Мой список начатых и пройденных игр (начиная с 26.11.2013): http://www.howlongtobeat.com/user.php?n ... c=list_all


06 дек 2009, 22:57
Профиль
Аватара пользователя
Специалист
Специалист

Группа: Администраторы
Сообщения: 11185
Регистрация: 03 дек 2009, 22:32
Откуда: MO/DK
Модель 3DO: Panasonic FZ-1 NTSC-U
Ответить с цитатой
Сообщение 

Она, действительно, под MS-DOS вышла раньше, чем на 3DO. Alone in the dark (1) вышла в 1992 году, а консоль 3DO появилась в 1993м.
Вот со второй частью, всё намного "мутнее"... :mrgreen:

_______________________________________
Урча, пухлыми лапами кот вцепился в жидкую шевелюру конферансье и, дико взвыв, в два поворота сорвал голову с полной шеи. Две с половиной тысячи человек в театре вскрикнули как один.


06 дек 2009, 22:59
Профиль WWW
Случайный аватар
Всё, я здесь навсегда!
Всё, я здесь навсегда!

Группа: Пользователи
Сообщения: 216
Регистрация: 04 дек 2009, 12:18
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-J
Ответить с цитатой
Сообщение 

Вот вы наивные, начните лучше с перевода приставочных 8-16бит игр,софт есть
perevod pristavka.zip
даже есть исходники данных программ,если смысл улавливаете,дерзайте)))
А по поводу 3do не запаривайтесь,в ближайшем будущем ничего не светит!


13 апр 2010, 16:39
Профиль
Аватара пользователя
Специалист
Специалист

Группа: Разработчики
Сообщения: 1298
Регистрация: 04 дек 2009, 12:15
Модель 3DO: Нет
Ответить с цитатой
Сообщение 

И всё таки, нет желающих помочь с переводом FMV-роликов? Пусть даже мы сейчас не сможем засунуть перевод в игру, я лично буду рад и переводу в виде обзора\прохождения игры...
вот мои небольшие успехи:
Intro-ролик Killing Time
Оригинал

Цитата:
I'm off the rocky coast of Maine heading towards the island of Matinicus, alone. My Egyptology professor Dr. Hargrove was always recounting his trips to Northern Africa in the 1930's, in his search for a mystical water clock from the dynasty of the Pharaoh Ramses. The clocks supposedly had powers to grant everlasting life, claimed he found it once, but whatever Hargrove found mysteriously disappeared after a visit by the expeditions patron, Tess Conway. But I've picked up the trail where Hargrove left off. It has led me to Tess Conway's Island Estate. Tess was obsessed with the occult and her greed drove her towards Duncan De Vries, a debonair two-bit smuggler. In its heyday, the Conway Estate hosted wild extravagant parties. It has been deserted for decades. Tess and her society friends disappeared in 1932 on the night of the summer solstice. I'm just getting my first glimpse of the house. The weather is getting worse, but I'm almost ashore. I fear my life may be in danger, but I have come prepared. Hmm, that's strange. My watch has stopped.

Мой перевод
Цитата:
Я покидаю скалистый берег штата Мэн и направляюсь к острову Матиникус, один. Мой профессор-египтолог, доктор Харгрув, рассказывал о своих путешествиях в Северную Африку в 1930-ых, он пытался найти мистические водяные часы, принадлежащих к династии фараона Рамзеса. Согласно легенде, эти часы были способны подарить вечную жизнь. Он утверждал, что нашёл их, но что бы он ни нашёл, эта вещь таинственным образом исчезла после того, как там побывала экспедиция Тесс Конвэй. Я шёл по следу пропавшего Харгрува, след привёл меня к особняку наследницы Тесс Конвэй. Тесс была одержима оккультными ритуалами, её жадность свела её с Дунканом Де Ври, обходительным контрабандистом. В былые времена в особняке Конвэй устраивались дикие, экстравагантные вечеринки. Десятилетия особняк пустовал. Тесс со своими «светскими друзьями» пропала в 1932 году, в ночь летнего солнцестояния. Я просто делюсь своим первым впечатлением о доме. Погода становится всё хуже, но я почти достиг берега. Я боюсь, что моя жизнь в опасности, но я пришёл во всеоружии (звук перезарядки дробовика). Хммм, как странно, мои часы остановились.


Intro-ролик Night Trap
Оригинал в SEGA CD версии игры

Цитата:
Commander Simms: I'm Simms, SCAT team commander. SCAT Mission 230. Five teenage girls have disappeared, after spending the night at the old Lakeshore Winery House of Mr. & Mrs. Victor Martin, and their children, Jeff, and Sarah. Right now, another five girls are headed towards the Martins'. To spend the night, your mission, protect those girls from whatever happened to the last ones. Now listen up, last night, one of our agents got into the house and found some kind of weird security system. Hidden cameras in almost every room and a series of traps. Our agents spliced an override into the security system, allowing you to have control of the cameras and the traps with this remote unit. Use the traps to capture anyone or anything that endangers the lives of those girls. But make sure you don't trap someone you should be protecting. Uh, what's my problem? The traps are protected with an access code. They won't work unless you enter the right code. Right now, the code is set at blue, and you have control of the traps, but anyone inside the house can change that code at any time, so, pay close attention to what they're saying. Our override cable is here in Hallway #1, if anyone disconnects it, you lose control......for good. This is my attack squad, and this is Kelly, one of my best undercover agents. She'll be arriving with the rest of the girls. I'm putting her life, and the lives of those other girls in your hands, so, don't even think of messing up. If you don't have the brains or the guts for this assignment, give the controls to someone who does. The girls should be pulling into the driveway. You're wasting time! Get over there now! Looks like you're not up to this mission. Breaking contact.

Мой перевод 3DO версии
Цитата:
Надписи: Том Зито представляет
Производство компании Digital Pictures
Фильм Джеймса Рили «Ночная ловушка»
В ролях: Дана Плато, Дж. Билл Джонс
Идея: Джеймс Рили, Роб Фулоп
Сценарий: Терри МакДонелл
Оператор: Дон Бургесс
Компьютерная графика: Жан Кусмак
Продюсеры: Рик ЛаКивита, Кевин Уэлш
Режиссер: Джеймс Рили

SCAT-солдат у окошка: (раздвигает пальцем жалюзи) Там…
Коммандер Симмс: Меня зовут Симмс, я командир команды SCAT, миссия 230. Пять девушек-тинейджеров направляются на уикенд на вечеринку в Лайк-Шор, в особняк мистера и миссис Мартин и их двоих детей, Джеффа и Сары. Твоя задача: любой ценой защитить всех пятерых девушек, чтобы они не пропали, как другие, оставшиеся в доме на ночь. Прошлой ночью агент SCAT проник в дом и обнаружил сложную систему охраны (показывают план здания с ловушками). Практически во всех комнатах установлены скрытые видеокамеры и опасные ловушки. Нашему агенту удалось подсоединиться к охранной системе. Камеры и ловушки активируются с помощью вот такого дистанционного устройства (показывает пульт). Ловушки защищены кодом доступа и не заработают без правильного кода. В данный момент код – голубой (Blue). С помощью него вы сможете управять ловушками. Однако любой человек внутри дома может в любой момент изменить код. Прислушивайтесь к разговорам. Наш кабель находится здесь (показывают кабель внутри дома), в этом холле. Если его кто-нибудь отключит, ты потеряешь доступ к системе, навсегда.
Это моя группа захвата. А это Келли, мой лучший агент под прикрытием (показывает фотку). Она будет отдыхать с девушками. Я вручаю ее жизнь и жизни остальных девушек в твои руки. Даже не думай провалить задание. Если решишь, что тебе не хватит смелости для выполнения задания, немедленно передай управление тому, кто сможет. Девушки должны собраться у подъездной дороги (Driveway).


Вот бы найти где тексты таких заставок, а то у меня с восприятием английского на слух плоховато((

_______________________________________
Мой список начатых и пройденных игр (начиная с 26.11.2013): http://www.howlongtobeat.com/user.php?n ... c=list_all


24 окт 2010, 18:39
Профиль
Аватара пользователя
Лучший обзорщик
Лучший обзорщик

Группа: Разработчики
Сообщения: 915
Регистрация: 24 июн 2010, 16:48
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-U
Ответить с цитатой
Сообщение 

aliast-круто :co_ol:

_______________________________________
Изображение


24 окт 2010, 19:15
Профиль WWW
Аватара пользователя
Я консольный бог
Я консольный бог

Группа: Разработчики
Сообщения: 9841
Регистрация: 04 дек 2009, 11:59
Откуда: Сочи
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-U
Ответить с цитатой
Сообщение 

Заставки Horde можно почти все на слух перевести.

_______________________________________
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.


24 окт 2010, 20:26
Профиль
Аватара пользователя
Ломаю джойстик взглядом
Ломаю джойстик взглядом

Группа: Пользователи
Сообщения: 775
Регистрация: 13 окт 2010, 18:04
Откуда: London
Модель 3DO: Нет
Ответить с цитатой
Сообщение 

прикольно)

_______________________________________
3DO NOT DEAD


25 окт 2010, 00:32
Профиль
Аватара пользователя
Ужас, летящий на крыльях ночи!
Ужас, летящий на крыльях ночи!

Группа: Разработчики
Сообщения: 9073
Регистрация: 17 май 2010, 01:04
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-U
Ответить с цитатой
 

Lucienne's Quest я переводил HEX-редактором 010 Editor, а шрифты перерисовал прогой YY-CHR.
Причём перевод работает только на приставках NTSC-U.
На NTSC-J и на эмуляторе с ROM2.rom перевод не прёт, так как берёт шрифты из ROM2.rom, а они идентичны со шрифтами из Lucienne's Quest и шрифтами из Blue Forest Story.
Таким образом, перерисовав шрифты в ROM2.rom, можно перевести японскую игрушку, берущую шрифты из ROM2.rom.
Вопрос только в том, откуда шрифты берутся на приставке NTSC-J, из японского биоса, которого я никогда не видел или там есть свой встроенный ROM2.rom? :nez-nayu:
В американских биосах я шрифтов не нашёл.

_______________________________________
Изображение
MUTHAFUCKASSSSCAN'TSTOPPPMEEEEEEEEEEE!!!!!!!!!!! Изображение Изображение
Все мы живём в Царствии Небесном, просто слепы и не видим этого.



31 окт 2010, 04:06
Профиль WWW
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Ответить на тему  [ Сообщений: 36 ]  На страницу 1, 2  След.

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 7


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
© 2008-2024 «3DOPLANET.ru». Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group
Designed by ST Software || Русская поддержка phpBB || Time : 0.081s | 19 Queries | GZIP : On
Valid XHTML 1.0!