Страница 1 из 1
|
[ Сообщений: 5 ] |
|
К вопросу о переводе Killing Time
Автор |
Сообщение |
lupus Осваиваюсь
Группа: Пользователи Сообщения: 32 Регистрация: 01 июн 2012, 15:02
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-U
|
В игру я не играл и возможности сейчас у меня нет - это раз. Два: из любопытства решил посмотреть, что там внутри. Естественно перед этим почитал, что уже пытались сделать. Примерно понятно, как организован контейнер ZStream. Конечно на 100% не разобрал его, но кое-какую графику вынуть удалось. Собственно, вопрос в чём: сюжет там раскрывается только в виде диалогов с призраками или там субтитры какие-то тоже есть? Просто, если там всё завязано на звук и видео, то все мои потуги весьма сомнительны...
|
02 дек 2013, 22:35 |
|
|
ПАУК Ужас, летящий на крыльях ночи!
Группа: Разработчики Сообщения: 9069 Регистрация: 17 май 2010, 01:04
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-U
|
А надо бы для начала. Как? Что-то выдёргивали => Спрайты Killing Time PC и 3DO версииЕсть такая флуд-тема Перевод или субтитры для «Killing Time» только титров нет.
|
03 дек 2013, 06:19 |
|
|
lupus Осваиваюсь
Группа: Пользователи Сообщения: 32 Регистрация: 01 июн 2012, 15:02
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-U
|
Спасибо. Понятно. Можно не продолжать. Это лишь была попытка разобраться в потрохах игры.
|
03 дек 2013, 07:46 |
|
|
ПАУК Ужас, летящий на крыльях ночи!
Группа: Разработчики Сообщения: 9069 Регистрация: 17 май 2010, 01:04
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-U
|
На самом деле потроха разбирает ZStreamChunksReader (изначально для того он и был создан, только потом оброс всякими функциями), но опять же не все. Тоже интересна игра в плане хака. Перевести её было бы неплохо.
|
03 дек 2013, 07:56 |
|
|
lupus Осваиваюсь
Группа: Пользователи Сообщения: 32 Регистрация: 01 июн 2012, 15:02
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-U
|
Ну, я смотрел разбор самого формата. Озвучку портить не хочется, а сабы прикрутить нереально.
|
03 дек 2013, 21:45 |
|
|