Правила, действующие в этом форуме и всех его подфорумах:
1) Запрещена реклама в любых её проявлениях (сразу бан без предупреждения)! 2) Мат тоже не приветствуется на форуме, но иногда можно выразить свои чувства ( лучше заменяйте матные слова точками, пробелами, другими буквами)! 3) Категорически запрещается унижать, посылать, издеваться над участниками форума! Мы здесь все - одна большая и дружная семья! Поэтому за нарушение этого правила автоматически будем банить! 4) Разрешены ссылки на информацию, которые относятся к тому или иному разделу форума! 5) Ссылки не в тему будут удаляться и пользователь получит предупреждение или будет забанен! 6) Пользователям разрешено задавать любые вопросы относящиеся к теме, а мы все дружно ответим на эти вопросы. А также отвечать на вопросы и высказывать своё мнение. 7) Повторные темы, которые будут создаваться, будут удалены! Создавайте темы, удостоверившись, что такой темы нет на форуме! 8) Запрещён флуд во всех его проявлениях, сообщения не по теме, сообщения состоящие из одного или нескольких смайликов без текста, сообщения типа - Вах!, Рулез!, Круто! и т.п. Пользуйтесь пожалуйста кнопкой [EDIT], не плодите бессодержательные сообщения. 9) Использование смайликов разрешается не более 3-х подряд!
Игра тестировалась на Panasonic FZ-1 (NTSC-U), Panasonic FZ-10 (NTSC-J/ANVIL), Sanyo IMP-21J (NTSC-J) и на Phoenix 2.3.4 В игре присутствует поддержка мыши Panasonic FZ-JM1, играть с ней намного быстрее и удобнее.
Предлагаем вам поиграть в классику классики, в самый нашумевший квест 90-х годов и непревзойдённый шедевр. Который, кстати, переиздаётся и до сих пор на актуальных игровых платформах.
Особенности данной версии. Это игра для 3DO Interactive Multiplayer. Перевод достаточно глубокий, оставлены как есть лишь пара мелочей, типа сторон света на компасах и шкал некоторых приборов. (То есть, те обозначения, которые являются международными, были нетронуты, разумеется. К примеру, у меня ещё в 80-х был компас с: N, S, W, O...) И оригинальных лого игры, в совокупности с оригинальными субтитрами "Credits". Ну, сидеть перерисовывать MYST => в "МИСТ" - портить игру, конечно. Так же, как и зачем сувать "ромхакерские грабли" в Credits. Всегда был противником этих вещей. В игре вся озвучка заменена на русскую. Кроме начального ролика, конечно. На Intro игры наложены субтитры, потому что поганить поставленный голос Атруса, вкрадчиво рассказывающего о том, как от него "улетела" книга - было бы преступлением...
Перерисовка сложных текстур (как уже обычно) - Gektor_rus, перевод записок - тоже Gektor_rus, за что ему огромное спасибо!
С технической же стороны, интересно то, что в этой игре нет ни одного кадра видео. Это я обнаружил с огромным удивлением. Хотя игра общепризнанно считается FMV, но только не на 3DO, как выяснилось. В PC и MAC - версиях тех годов, действительно, работают видеоролики, пожатые Cinepack, а у нас на 3DO, несмотря на повальное использование Cinepack в других играх, используется SANM. С этим форматом пришлось поломать голову, конечно, но зато ролики SANM обеспечивают куда лучшее качество изображения по сравнению с Cinepack, потому что нет сжатия, а каждый кадр представляет собой текстуру, которая летит на CEL-Engine и как нарисована, так и отображается. Как выяснилось, SANM намного удобнее переделывать, потому что впоследствии не надо пережимать их кодеком повторно, что ухудшает качество, а - разобрал на текстуры, добавил что надо, потом те же текстуры запаковал обратно, всё в неизменном виде. Жаль, что этот формат в 3DO-играх применялся не часто. Вот такие вот пироги. В общем, желаем вам приятных созерцаний пейзажей островов- "эпох" и удовольствия от прекрасной музыки. А кто знает, может быть, кто-то и вовсе в эту игру ещё никогда не играл - самое время попробовать и, возможно, перевод поможет пониманию происходящего, и сделает прохождение легче...
_______________________________________ Урча, пухлыми лапами кот вцепился в жидкую шевелюру конферансье и, дико взвыв, в два поворота сорвал голову с полной шеи. Две с половиной тысячи человек в театре вскрикнули как один.
Пачёт и уважение сотрудникам снабжения. С работы зайду и куплю болвашку, ну грех просто не записать образ. На новогодние праздники есть во, что поиграть. Спасибо всем большое.
Молодцы! Всё таки братья Миллер в Cayan "шарили" не плохо в своё время - раз сделали не простой порт игры, а именно что грамотный, раз перекодировали видео в такой интересный и удобный формат.
PS. Ребта, а текст сами переводили или взяли чей-то за основу?
PPS. Кто не видел ещё - гляньте на youtube "the Making of MYST" очень интересно.
_______________________________________ Трудные вещи становятся только труднее, если их откладывать.
Пачёт и уважение сотрудникам снабжения. С работы зайду и куплю болвашку, ну грех просто не записать образ. На новогодние праздники есть во, что поиграть. Спасибо всем большое.
И тебе спасибо. Да-да, помним тему о книжке. Как раз, тебе обновлённый MYST на НГ и к ящику мандаринов.
Молодцы! Всё таки братья Миллер в Cayan "шарили" не плохо в своё время - раз сделали не простой порт игры, а именно что грамотный, раз перекодировали видео в такой интересный и удобный формат.
Спасибо. И что интересно, я подумал о том же, что и ты. Что ребята из CYAN подошли к делу грамотно и грамотно поработали с 3DO-железом, это заметно. Не то, что некоторые "причастные" (EA), что довольно парадоксально. Хотя, с точки зрения использования возможностей 3DO, сделано не идеально, всё-таки. Можно было бы сделать ещё лучше. Чуть попозже бы её на 3DO переиздавали... Первое, что не очень хорошо на 3DO, как и на других "ранних" платформах, это палитра текстур 256 цветов. То есть, сами текстуры пожаты в TrueColor, но видимо исходники у них были 256-цветные изначально подготовлены. Конечно, в 90-х это было не заметно, а сейчас видно грубоватые цветовые переходы. А вот на Playstation уже TrueColor, хотя её и переиздавали намного позже. Вот как выглядит разница:
длиннокартинку
Вложение
mystlong.png (290.15 КиБ) Просмотров: 5862
Увы. Хотя, на ПК (Windows) всё ещё хуже.
Тут я набрехал - на 3DO всё в TrueColor. А почему такие цветовые переходы - видимо местами с P-Mode перемудрили, когда жали некоторые текстуры (и не все)!
Но это не значит, что PSX-версия идеальна, там в отличие от 3DO, анимация предельно кривая:
рубильник в квадрате
Вложение
mystps.png (174.88 КиБ) Просмотров: 5862
И картинки подгружаются отвратительно долго (на 3DO быстрее) - тормознутая она (хотя привыкнуть можно).
В общем-то, у меня возникала абстрактная идея заодно сделать ремастеринг игры, у нас ведь есть исходники MYST со всеми ресурсами от 1995 года: Найдены исходники Myst для Atari Jaguar , они все в TrueColor, но больно уж много текстур пережимать. И там ещё разрешение подгонять надо. Хотя, мне кажется, на 3DO не во всех локациях 256 цветов. Там как-то странно.
А что касается SANM, у нас на 3DO - ситуация интересная. Используется как SANM, так и ANIM, причём, непредсказуемо. ANIM-ы выглядят хуже, хотя по сути состоят из таких же текстур, как и всё. Просто они тоже 256-цветные. Вероятно, такие были исходные ресурсы с MAC.
А вот, SANM - нет, они все в TrueColor. К примеру, на острове MYST заходишь в лес от библиотеки к часовой башне - там анимашка, она ещё долго подгружается - листики летят или бабочки - хрен разберёшь. Это ANIM, анимашка выглядит грязновато, потому что там всего 256 цветов. А вот на пристани, в правом верхнем углу, птица летает - это SANM. Это где впервые в игре загружаешься. И видно, что птица "чистенькая" и не выделяется никак. Хотя, на PC это видеоролик в MOV (Cinepack), 256 цветов, и птица летает в характерном прямоугольнике, соответствующем разрешению этой MOV-ки.
А к примеру, где Атрус сидит и пишет, в D’ni - там то SANM, то ANIM, переключаются в зависимости от точки обзора. Например, если смотреть справа под углом (он там боком сидит), то видно, что ANIM - 256 цветов, поэтому над Атрусом разноцветные "мушки" въются и прямоугольник заметен. А если смотришь спереди - SANM, там он сидит "гладкий и чистый", без цветного мусора. Когда Атрус говорит - тоже SANM. Я ещё в 90-х заметил, что насколько чисто Атрус сделан - как живой, по сравнению с другими играми, такими как Mad Dog II Lost Gold, где видео такое, что "простоужос".
В Channelwood Age мост поднимается - это ANIM, видно, что грязновато, 256 цветов и мост движется в прямоугольнике. А ветряк крутится на скалистом холме - это SANM, ветряк очень "чистый" и красивый. Я ещё в 90-х любил на него смотреть с разных точек обзора. А В PC-версии, к сожалению, ветряк это MOV. И ветряк тоже в заметном прямоугольнике, как и всё, что в MOV...
PS. Ребта, а текст сами переводили или взяли чей-то за основу?
Конечно не сами. *Intro - оригинал, записки и всякая мелочь - оригинал. То есть, сами. *А за основу перевода книг был взят пиратский перевод с ПК от Home Systems Incorporated, который считается самым лучшим переводом MYST на русский язык: Хотя, я его терпеть не могу из-за невыносимой озвучки, особенно из-за гундосо-борзого Атруса. Этот диск продавался и под обложкой "ФАРГУС", хотя это нифига не "ФАРГУС", как в "Бюро переводов old-games.ru" выяснили, а некие Home Systems Incorporated. Я о нём уже отрицательно отзывался на форуме, и там же по ссылке выкладывал один MOV оттуда:
(добавил на Youtube)
Поэтому я даже эту версию пройти не осилил, хотя тот диск, что в руке, купил ещё в 90-х - настолько озвучка отвратительная. Однако, книги они перевели неплохо, хотя и с косяками в виде целых страниц "надмозга", которые были, естественно, переписаны. И оттуда же было взято понятие "Волшебное Зеркало" - так они назвали "чан с водой", по совместительству - проектор, в который Атрус своё сообщение записал. По аглицки он называется "Imager", а ихнее "Волшебное Зеркало" мне ещё с 90-х понравилось. И ещё бумажка на стене в генераторной была переконверчена оттуда, т.к. переведена нормально. Остальное всё оригинальное. Кроме озвучки, конечно. Я вообще очень много русских версий перекопал и перерыл все сравнения разных переводов на "Бюро переводов old-games.ru", т.к. они занимались поиском наилучших переводов и делали сводные патчи для MYST. Пытался даже почитать книги на Sony Playstation от Golden Leon, но не смог - там шрифт совершенно неразборчивый и непонятно, что за слово. Но Intro они испоганили знатно: "Я пытался спекулировать"...
* А с озвучкой "Фаргус" помог (настоящий "Фаргус"), только тс-сс.(с)
_______________________________________ Урча, пухлыми лапами кот вцепился в жидкую шевелюру конферансье и, дико взвыв, в два поворота сорвал голову с полной шеи. Две с половиной тысячи человек в театре вскрикнули как один.
Ну тогда вообще respect за такой труд. А вот на счёт ремейка не уверен что он нужен, мало того что есть Real Myst 3D, так ещё есть и REAL MYST MASTERPIECE EDITION
_______________________________________ Трудные вещи становятся только труднее, если их откладывать.
Ух ты! Вот это подарок! Неужели и все книги в библиотеке переведены?
Книги читал однако! Самое первое что я прочитал так это письмо жене, ну кто бы мог подумать тогда в 96 году (вроде именно тогда я играл в эту игру), что в письме ссылка есть
А есть ли в игре что-то скрытое? Что не встречается в игре, или может что-то, что очень трудно найти???
Нет, ничего скрытого там нет и мусора никакого разработчики не оставили.))
Я только впервые в жизни узнал, что "телевизор", который стоит в The Channelwood Age, в хижине Ахенара, в углу комнаты - вещает в храм. Ну, под "храмом" я подразумеваю место, которое на 1-м скриншоте в 1-м посту этой темы. Или вот, если угодно:
видео
Там на этом "телевизоре", на последней кнопке записано сообщение Сирруса, в него нужно было подпихивать русскую озвучку. А потом я посмотрел, а там "одинаковоговорящих" сообщений - два, только с разным разрешением. Ну, первое понятно - которое воспроизводится на самом "телевизоре"... А где воспроизводится вторая такая же "голография" - заколебался искать, после того как тоже заменил озвучку. Оказывается, голограммы транслируются в "храме" и зависят от нажатой кнопки на "телевизоре" в хижине Ахенара, какая кнопка нажата нажата на "телеке", такая голограмма и будет в "храме" над этой железной штукой, которая зубами лязгает.
Вложения
097.CEL копия.png (7.96 КиБ) Просмотров: 8080
_______________________________________ Урча, пухлыми лапами кот вцепился в жидкую шевелюру конферансье и, дико взвыв, в два поворота сорвал голову с полной шеи. Две с половиной тысячи человек в театре вскрикнули как один.
Mefistotel Большое спасибо, почаще с Guyver-ом забегайте в гости.
_______________________________________ Урча, пухлыми лапами кот вцепился в жидкую шевелюру конферансье и, дико взвыв, в два поворота сорвал голову с полной шеи. Две с половиной тысячи человек в театре вскрикнули как один.
Это озвучка от "ФАРГУС". Была взята из их локализации игры Real MYST 3D.
_______________________________________ Урча, пухлыми лапами кот вцепился в жидкую шевелюру конферансье и, дико взвыв, в два поворота сорвал голову с полной шеи. Две с половиной тысячи человек в театре вскрикнули как один.
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения