Правила, действующие в этом форуме и всех его подфорумах:
1) Запрещена реклама в любых её проявлениях (сразу бан без предупреждения)! 2) Мат тоже не приветствуется на форуме, но иногда можно выразить свои чувства ( лучше заменяйте матные слова точками, пробелами, другими буквами)! 3) Категорически запрещается унижать, посылать, издеваться над участниками форума! Мы здесь все - одна большая и дружная семья! Поэтому за нарушение этого правила автоматически будем банить! 4) Разрешены ссылки на информацию, которые относятся к тому или иному разделу форума! 5) Ссылки не в тему будут удаляться и пользователь получит предупреждение или будет забанен! 6) Пользователям разрешено задавать любые вопросы относящиеся к теме, а мы все дружно ответим на эти вопросы. А также отвечать на вопросы и высказывать своё мнение. 7) Повторные темы, которые будут создаваться, будут удалены! Создавайте темы, удостоверившись, что такой темы нет на форуме! 8) Запрещён флуд во всех его проявлениях, сообщения не по теме, сообщения состоящие из одного или нескольких смайликов без текста, сообщения типа - Вах!, Рулез!, Круто! и т.п. Пользуйтесь пожалуйста кнопкой [EDIT], не плодите бессодержательные сообщения. 9) Использование смайликов разрешается не более 3-х подряд!
Всем привет) зацените мои переводы известного Джеймса Рольфа, я их в принципе делаю для себя и друзей, но если кому-то понравится еще - буду рад) Уберите от экранов стариков, беременных, детей, беременных детей и прочих личностей, уши и сознание которых может покоробить данная передача! В видео присутствуют маты)
"01 Castlevania 2"
"02 Dr Jekyll"
"03 Karate Kid"
"04 Roger Rabbit"
"05 TMNT"
"06 Back to the Future"
"07 McKids"
"08 Wally Bear"
"09 Master Chu"
Последний раз редактировалось lomax 26 окт 2011, 18:53, всего редактировалось 6 раз(а).
Готова седьмая серия)) Пояснения к выпуску: СДВ - Синдром дефицита внимания, заключается в том, что ребенок не может усидеть спокойно на месте и частенько бывает невнимательным)
Комментарий к выпуску: Стрейт-эйджеры (Strate age) - где-то в 1982 году в Америке стало модно приобретение скейт-борда. И среди скейтеров было принято не употреблять наркотиков, алкоголя и курить. Их стали называть стрейт-эйджеры. Есть даже музыкальный стиль Strate age punk-rock
Кролика пока не проходил, но игра мне лично показалась очень интересной, может быть я тоже за нее засяду. По крайней мере там есть пароли, так что продвинуться по игре точно можно, в отличие от например первого Adventure island, где после смерти надо было начинать всю игру заново. Сейвстейтами я не пользуюсь принципиально, предпочитаю играть как на настоящей приставке. А про телефон медведя конечно правда. На тот момент почти у каждой игры была своя горячая линия, ну или по крайней мере можно было позвонить в Нинтендо Пауэр, там всегда сидел специалист по играм))) Кстати, линию с медведем отключили только где то в конце 2007 года, а это видео создавалось где то в 2006.
Да не, этот перевод далек от истины)) На самом деле Нёрды - это люди, которые очень много думают над чем нибудь, изучают, чаще всего в ущерб социальной жизни, сродни нашим ботаникам. Нёрды совсем не обязательно должны играть в игры - наоборот, многие нерды не играют в игры. А задрот - это обидное ругательство, обозначающее человека, играющего постоянно в одну и ту же игру, задрачивая ее, оттачивая свое мастерство. Задротами к примеру можно назвать людей, играющих годами в Ворлд оф Варкрафт)))) Естественно ,что мой "Псих" тоже неверный перевод, но мне нужно было слово из четырех букв, чтобы правильно спеть песню, не меняя слога. Псих в моем случае не означает ненормального человека, а означает психованного. Тем более что Джеймс в конце бросает со злости джойстик об пол, так что подходит в тему)) Нехорошо такого успешного человека называть задротом, это практически матерное ругательство от слова "дрочить". Он играет в разные игры, и не может быть задротом по определению.
да их всего 2 наверное из 105))) его фишка - обзоры плохих игр) зачем обозревать хорошие, в них играть надо. А плохие надо обозревать потому, чтобы в них никто случайно не поиграл.
AVGN в многоголосой русской озвучке от VendettA. Не все выпуски они озвучили, пока только 75. Как-то они их вразноброс выкладывают. Озвучено по субтитрам.
AVGN - Русский дубляж от VendettA
AVGN 1 - Simon`s Quest
AVGN 2 - Dr. Jekyll and Mr. Hyde
AVGN 3 - The Karate Kid
AVGN 4 - Who Framed Roger Rabbit
AVGN 5 - Teenage Mutant Ninja Turtles
AVGN 6 - Back To The Future
AVGN 7 - McKids
AVGN 8 - Wally Bear And The NO! Gang
AVGN 9 - Master Chu and the Drunkard Hu
AVGN 10 - Top Gun
AVGN 11 - Double Dragon 3
AVGN 12 - Friday the 13th
AVGN 13 - A Nightmare On Elm Street
AVGN 14 - The Power Glove
AVGN 15 - Chronologically Confused About Bad Movie and Video Game Sequel Titles
AVGN 16 - Rocky
AVGN 17 - Bible Games
AVGN 18-19 - TMNT 3 Movie Review
AVGN 20 - Atari 5200
AVGN 21 - Ghostbusters
AVGN 22 - Ghostbusters Follow Up
AVGN 23 - Ghostbusters Conclusion
AVGN 24 - Spiderman
AVGN 25 - Sega CD
AVGN 26 - Sega 32X
AVGN 27 - Silver Surfer
AVGN 28 - Die Hard
AVGN 29 - Independence Day
AVGN 30 - The Simpsons
AVGN 31 - Bugs Bunny`s Birthday Blowout
AVGN 32 - Atari Porn
AVGN 33 - Nintendo Power
AVGN 34 - Fester`s Quest
AVGN 35 - Texas Chainsaw Massacre
AVGN 36 - Halloween
AVGN 37 - Dragons Lair
AVGN 38-39 - A Christmas Carol
AVGN 40 - Chronologically Confused About the Legend of Zelda Timeline
AVGN 41 - Rambo
AVGN 42 - Virtual Boy
AVGN 43 - The Wizard of Oz
AVGN 44 - Double Vision Part 1
AVGN 45 - Double Vision Part 2
AVGN 46 - The Wizzard and Super Mario Bros 3
AVGN 47 - NES Accessories
AVGN 48 - Indiana Jones
AVGN 49 - Star Trek
AVGN 50 - Superman
AVGN 51 - Superman 64
AVGN 52 - Batman Part 1
AVGN 53 - Batman Part 2
AVGN 54 - Deadly Towers
AVGN 55 - Battletoads
AVGN 56 - Dick Tracy
AVGN 57 - Dracula
AVGN 58 - Frankenstein
AVGN 59 - CDI Part 1 with Hotel Mario
AVGN 60 - CDI Part 2 Zelda
AVGN 61 - CDI Part 3 More Zelda
AVGN 62 - Bible Games 2
AVGN 63 - Moonwalker
AVGN 64 - Milon`s Secret Castle
AVGN 65 - Atari Jaguar Part 1
AVGN 66 - Atari Jaguar Part 2
AVGN 67 - Metal Gear
AVGN 68 - Odyssey
AVGN 69 - X-Men
AVGN 70 - Terminator
AVGN 71 - Terminator 2
AVGN 72 - Transformers
AVGN 73 - Mario`s Missing
AVGN 74 - Plumbers Don`t Wear Ties
AVGN 75 - Bugs Bunny`s Crazy Castle
AVGN 76 - Super Pitfall
AVGN 77 - Godzilla
AVGN 78 - Wayne`s World
AVGN 79 - Castlevania Part I
AVGN 80 - Castlevania Part II
AVGN 81 - Castlevania Part III
AVGN 82 - Castlevania Part IV
AVGN 83 - Little Red Hood
AVGN 84 - Winter Games
AVGN 85 - Street Fighter 2010
AVGN 86 - Hydlide
AVGN 87 - Ninja Gaiden
AVGN 88 - Swordquest
AVGN 89 - Pong
AVGN 90 - Action 52
AVGN 91 - Cheetahmen
AVGN 92 - Game Glitches
AVGN 93 - Zelda 2 The Adventure of Link
AVGN 94 - Back to the Future Trilogy
AVGN 95 - Dr. Jekyll & Mr. Hyde Re-Revisited
AVGN 96 - Lester the Unlikely
AVGN 97 - How the Nerd Stole Christmas
AVGN 98 - Day Dreamin` Davey
AVGN 99 - Star Wars
AVGN 101 - Spielberg Games
AVGN 102 - The Making of an AVGN Episode
AVGN 103 - Kid Kool
AVGN 104 - Nintendo World Championships
AVGN 105 - Dark Castle
AVGN 106 - Bible Games 3
AVGN 107 - Schwarzenegger Games
AVGN 108 - Ghosts N' Goblins
AVGN 109 - Atari Sports
AVGN 110 - Ikari Warriors
AVGN 111 - Toxic Crusaders
AVGN 112 - Bill & Ted`s Excellent Adventure
AVGN 113 - Tiger Electronic Games
AVGN 114 - Alien 3
AVGN 115 - AVGN Games!
AVGN 116 - Wish List: Part 1 - Sonic the Hedgehog & more!
Да, я немного охладел к переводам) Просто я немного поздно их начал делать, когда уже появилось много других переводчиков) Большинство людей не заморачивается, какой перевод смотреть, лишь бы по русски говорили. Поэтому пока не вижу смысла продолжать деятельность
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения