Автор |
Сообщение |
FantasyNik Переводчик
Группа: Разработчики Сообщения: 270 Регистрация: 16 авг 2012, 19:39 Откуда: Южно-Сахалинск
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-J
|
Всем привет. Вчера решил поковыряться в данной игре. И что мне удалось сделать за одну ночь. Шрифт был создан с нуля. Выглядит ни как в оригинале. Но за то есть один плюс. Удалось не затронуть английский алфавит. То если дальше переводить останется без изменений английская французская версия. Пока за основу беру испанскую версию. И места больше и озвучка английская в ней. Вопрос в другом. Можно взять пиратский перевод игры. Что я пока и сделал с большего. Или же перевести игру с нуля. Что одному весьма сложно. Так же ещё необходимо разобраться с ресурсами игры. Есть некоторые проблемы. А именно это начальное меню игры. Которое скорее всего не удастся изменить. Английская версия выглядит так.
|
06 май 2015, 09:31 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
ross_nikitin Супермодератор
Группа: Супермодераторы Сообщения: 7981 Регистрация: 04 дек 2009, 12:31 Откуда: Германия, г.Кобленц
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-J
|
Пользуйся дарами, выбери лёгкий путь. Истрать мотивацию максимально эффективно, это штука эфирная, без вознаграждения быстро улетучивается. Если пиратский перевод чуть кривой - подкорректируй. Перевод с нуля требует время, может конкретно растянуться и встать колом. P.S. Да пребудет с тобой Сила! ![Смех :-)](./images/smilies/ag.gif)
|
06 май 2015, 09:58 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
FantasyNik Переводчик
Группа: Разработчики Сообщения: 270 Регистрация: 16 авг 2012, 19:39 Откуда: Южно-Сахалинск
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-J
|
Это мне не помешает конечно. ![Улыбка :-):](./images/smilies/ab.gif)
|
06 май 2015, 10:02 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
Versus Я консольный бог
Группа: Разработчики Сообщения: 9841 Регистрация: 04 дек 2009, 11:59 Откуда: Сочи
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-U
|
FantasyNikПрикольно расковырял. ![Улыбка :-):](./images/smilies/ab.gif) Поделись, где на диске что находится.
|
06 май 2015, 10:10 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
FantasyNik Переводчик
Группа: Разработчики Сообщения: 270 Регистрация: 16 авг 2012, 19:39 Откуда: Южно-Сахалинск
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-J
|
Всегда рад поделиться тем что знаю. Шрифт в папке Div/Venice.12pt.AA4.3do текст в Bin/DRAGxxx.BIN Самое интересное это шрифт. Мой весит 7 кб. Оригинал почти 10. В моём примерно 180 символов в оригинале около 100. Ограничений нету на таблицу. Оригинал тяжелее из-за оформления текста. У меня простой. В оригинале с наклоном и тенями. И всякое такое. Шрифты создал через прогу. Сперва думал не подхватит файл. А нет скушал на ура. К моему счастью.
|
06 май 2015, 10:17 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
Author Приставочник
Группа: Разработчики Сообщения: 1211 Регистрация: 08 фев 2012, 13:12
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-J
|
Если есть русская озвучка, то можно и её запихать в игру. Благо конвертер аудио для игр Cryo есть.
|
06 май 2015, 11:19 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
FantasyNik Переводчик
Группа: Разработчики Сообщения: 270 Регистрация: 16 авг 2012, 19:39 Откуда: Южно-Сахалинск
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-J
|
Написано что имеется. Но я не могу достать её с ПК версии. Она запакована в один файл. А так я тоже думал об этом )))))
|
06 май 2015, 11:24 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
Author Приставочник
Группа: Разработчики Сообщения: 1211 Регистрация: 08 фев 2012, 13:12
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-J
|
FantasyNikDragon Unpacker по-моему может распаковывать архивы этой игры. http://www.elberethzone.net/Блин, проверил, игры нет в списке. Но может по расширению совпадёт с какой игрой.
|
06 май 2015, 11:36 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
ross_nikitin Супермодератор
Группа: Супермодераторы Сообщения: 7981 Регистрация: 04 дек 2009, 12:31 Откуда: Германия, г.Кобленц
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-J
|
FantasyNik Какие ещё игрушки с русским переводом или озвучкой находил?
|
06 май 2015, 12:20 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
FantasyNik Переводчик
Группа: Разработчики Сообщения: 270 Регистрация: 16 авг 2012, 19:39 Откуда: Южно-Сахалинск
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-J
|
![Думает :du_ma_et:](./images/smilies/bw.gif) Даже и не знаю. Я по мере того какую получается перевести игру на консоль начинаю искать в интернете есть ли на неё перевод или нет. Пока везёт. Но вот к сожалению на Syndicate нет перевода. А в данный момент наклевывается и её перевод. Добавлено спустя 1 час 33 минуты 3 секунды:Вроде досталась озвучка. Вся проблема в том что на слеплена в один файл. И в формате voc При прослушивание что то слышно. Но с дикими шипение. ![Шокирован :sh_ok:](./images/smilies/ai.gif)
|
06 май 2015, 12:38 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
Author Приставочник
Группа: Разработчики Сообщения: 1211 Регистрация: 08 фев 2012, 13:12
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-J
|
Вот это действительно фигово. Сжатие скорее всего. Попробуй этот voc файл сконвертировать с помощью ZStreamReader'a. Зайди на вкладку Audio Convertation. Введи частоту (например) 22050 Hz, моно, 16 sample size, num of samples оставь 0, а в Compression Type выбери ADP4. Далее нажми кнопку ADP4 to WAV и выбери там этот voc файл. Аккуратно послушай, что получится, звук лучше потише сделать. Если шум исчезнет, то возможно остальная часть работы будет посвящена распиливанию речи на отдельные файлы как в 3DO. Или в 3DO версии тоже всё в одном зашито? Я не помню уже.
|
06 май 2015, 14:32 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
FantasyNik Переводчик
Группа: Разработчики Сообщения: 270 Регистрация: 16 авг 2012, 19:39 Откуда: Южно-Сахалинск
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-J
|
Увы кроме шипения ничего не удалось выявить. ![Не знаю :nez-nayu:](./images/smilies/bk.gif)
|
06 май 2015, 15:04 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
Author Приставочник
Группа: Разработчики Сообщения: 1211 Регистрация: 08 фев 2012, 13:12
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-J
|
FantasyNik, тогда можешь попробовать выставить stereo режим это на многое влияет. Так же попробуй в поле Header Length to Cut ввести 0. ADP4 алгоритм очень чувствителен к тому с какого байта начнётся декодирование. Если не поможет, значит как-то по-другому сжато. Можно попробовать поискать в инете аудио конвертер именно VOC файлов.
|
06 май 2015, 15:17 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
FantasyNik Переводчик
Группа: Разработчики Сообщения: 270 Регистрация: 16 авг 2012, 19:39 Откуда: Южно-Сахалинск
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-J
|
Нововведения. Был немного изменён размер шрифта. Перерисованы многие буквы. Пока как то так. Перевод изменяю по мере необходимости. ![Смех :-)](./images/smilies/ag.gif)
|
06 май 2015, 22:55 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
Versus Я консольный бог
Группа: Разработчики Сообщения: 9841 Регистрация: 04 дек 2009, 11:59 Откуда: Сочи
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-U
|
Да, "чашы" сильно глаза резали. Как быстро сможешь все диалоги перебить? Много там текста?
|
07 май 2015, 00:42 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
FantasyNik Переводчик
Группа: Разработчики Сообщения: 270 Регистрация: 16 авг 2012, 19:39 Откуда: Южно-Сахалинск
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-J
|
Да были у меня опечатки. Что поделать. Ведь времени было 5 часов утра. Текста в игре вроде не так уж и много. Но я сужу по первому диску. В остальные я ещё не заглядывал. Но думаю буде не больше чем в первом диске. Пока буду подправлять перевод. Не знаю на сколько хорошо выйдет. ![Не знаю :nez-nayu:](./images/smilies/bk.gif)
|
07 май 2015, 07:48 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
FantasyNik Переводчик
Группа: Разработчики Сообщения: 270 Регистрация: 16 авг 2012, 19:39 Откуда: Южно-Сахалинск
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-J
|
Я уже что только не пробовал. Вот что то нарыл в интернете. Может будет вам понятно.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
|
08 май 2015, 20:37 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
aspyd Специалист
Группа: Администраторы Сообщения: 11140 Регистрация: 03 дек 2009, 22:32 Откуда: MO/DK
Модель 3DO: Panasonic FZ-1 NTSC-U
|
Лучше брать пиратский, конечно. Ошибки можно поправить в процессе тестирования. Переводить "командой" - долго и бессмысленно, мы уже напоролись с Lost Eden. Один конвертнул Гуглем, и считает, что так сойдёт - всё равно, тестировать. У второго комп сломался, третий потерял интерес, потом - четвёртый исчез в неизвестном направлении, ну и т.д. Короче, все эти попытки "собрать команду" => провалЪ.
|
09 май 2015, 11:30 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
FantasyNik Переводчик
Группа: Разработчики Сообщения: 270 Регистрация: 16 авг 2012, 19:39 Откуда: Южно-Сахалинск
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-J
|
Как не странно перевод довольно хороший. И использую его в основном. Укорачиваю только из за ограничения строки. Но пока есть проблемы с игрой. Стали вылазить непонятные зависания. При начале диалога. И связанно это каким то образом с озвучкой. Он начинает пороть именно на ней. Пытается запустить и не знает что запускать. ![Рукалицо :facepalm:](./images/smilies/facepalm.gif)
|
09 май 2015, 12:11 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
aspyd Специалист
Группа: Администраторы Сообщения: 11140 Регистрация: 03 дек 2009, 22:32 Откуда: MO/DK
Модель 3DO: Panasonic FZ-1 NTSC-U
|
В символах шрифта мог сидеть управляющий элемент. (Для ингейм-плееров CRYO, и т.д.), потому и может зависать. В сообщениях debug.fz10.mes различий с оригиналом не видно?
|
10 май 2015, 09:41 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
FantasyNik Переводчик
Группа: Разработчики Сообщения: 270 Регистрация: 16 авг 2012, 19:39 Откуда: Южно-Сахалинск
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-J
|
Всё. Вроде получилось обойти зависания. Вставлено приблизительно 50% текста. Скоро можно тестировать перевод. ![Псих :ps_ih:](./images/smilies/bm.gif) Если опять у меня не появятся проблемы. ![Упс! :ups:](./images/smilies/oops.gif)
|
11 май 2015, 12:39 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
aspyd Специалист
Группа: Администраторы Сообщения: 11140 Регистрация: 03 дек 2009, 22:32 Откуда: MO/DK
Модель 3DO: Panasonic FZ-1 NTSC-U
|
Что было -то? ![Думает :du_ma_et:](./images/smilies/bw.gif)
|
11 май 2015, 13:40 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
FantasyNik Переводчик
Группа: Разработчики Сообщения: 270 Регистрация: 16 авг 2012, 19:39 Откуда: Южно-Сахалинск
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-J
|
Да куча всего и сразу. Исправлял всё аккуратно приходилось пару раз почти заново вставлять текст. Где-то по своей вине. Где-то программа вставила то чего не должна была вставлять. Одним словом. Всё как всегда. В данный момент есть только некоторые вопросы по тексту. А именно. -Приходится укорачивать и так короткие фразы. -В инвентаре сократил пару слов. Одним словом всё сокращаю. ![Смех :-)](./images/smilies/ag.gif)
|
11 май 2015, 14:36 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
Swilly Приставочник
Группа: Пользователи Сообщения: 1315 Регистрация: 14 дек 2014, 20:41 Откуда: Сочи
Модель 3DO: Нет
|
FantasyNik Прошу прощения, что вмешиваюсь в процесс. А много текста? На тех скринах, которые тут представлены, есть ошибки. Они ничего значительного не несут под собой, но глаз режут. Например, ""... зарабатываем на корку хлеба..."" - в русском языке идиома "на кусок хлеба". И запятая перед деепричастным оборотом. Многие фразы можно ещё сократить, так как в этом есть необходимость. Если дашь текст, могу подкорректировать, с сохранением твоего авторства, как переводчика. Конечно, если есть желание.
|
12 май 2015, 16:33 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
FantasyNik Переводчик
Группа: Разработчики Сообщения: 270 Регистрация: 16 авг 2012, 19:39 Откуда: Южно-Сахалинск
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-J
|
![](images/spacer.gif) | ![](images/spacer.gif) | ![](images/spacer.gif) | ![](images/spacer.gif) | FantasyNik Прошу прощения, что вмешиваюсь в процесс. А много текста? На тех скринах, которые тут представлены, есть ошибки. Они ничего значительного не несут под собой, но глаз режут. Например, ""... зарабатываем на корку хлеба..."" - в русском языке идиома "на кусок хлеба". И запятая перед деепричастным оборотом. Многие фразы можно ещё сократить, так как в этом есть необходимость. Если дашь текст, могу подкорректировать, с сохранением твоего авторства, как переводчика. Конечно, если есть желание. | ![](images/spacer.gif) | ![](images/spacer.gif) | ![](images/spacer.gif) | ![](images/spacer.gif) |
Я вполне не против от помощи. Текста не сказать что много. Но есть очень узкие рамки куда необходимо вгонять текст. А где то и наоборот много. Та ошибка которую вы заметили не моя. Эту фразу вставлял без изменений с ПК.
|
12 май 2015, 16:49 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
Swilly Приставочник
Группа: Пользователи Сообщения: 1315 Регистрация: 14 дек 2014, 20:41 Откуда: Сочи
Модель 3DO: Нет
|
FantasyNik Давай текст и скажи приблизительно какие "рамки" текста. Если можно оба варианта: русский и английский. В общем, всё, что есть.
|
12 май 2015, 16:52 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
FantasyNik Переводчик
Группа: Разработчики Сообщения: 270 Регистрация: 16 авг 2012, 19:39 Откуда: Южно-Сахалинск
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-J
|
могу представить те отрывки текста которые вставлены. Вставляю вместо испанского языка. То оригинала на английском не имею. Полная импровизация при переводе. ![Смех :-)](./images/smilies/ag.gif)
|
12 май 2015, 16:54 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
Swilly Приставочник
Группа: Пользователи Сообщения: 1315 Регистрация: 14 дек 2014, 20:41 Откуда: Сочи
Модель 3DO: Нет
|
Перевод окончен. Но, поскольку мне игра не знакома, придётся дождаться, пока наш коллега FantasyNik соберёт весь текст в образ, предварительно обрезав строки до нужной длины. И тогда понадобятся добровольцы для тестирования и нахождения ошибок. Сам текст, уже после обработки, просмотрю на грубые ошибки. А вот соответствие текст-сюжет, просьба проверить.
|
26 май 2015, 13:39 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
FantasyNik Переводчик
Группа: Разработчики Сообщения: 270 Регистрация: 16 авг 2012, 19:39 Откуда: Южно-Сахалинск
Модель 3DO: Panasonic FZ-10 NTSC-J
|
Был пройден первый диск. Зависаний вроде не обнаружено. ![Круто! :co_ol:](./images/smilies/ay.gif)
|
26 май 2015, 22:42 |
|
![](./styles/hestia/theme/images/spacer.gif) |
Swilly Приставочник
Группа: Пользователи Сообщения: 1315 Регистрация: 14 дек 2014, 20:41 Откуда: Сочи
Модель 3DO: Нет
|
FantasyNik Ну таки здорово. А скока исчо?
|
27 май 2015, 11:41 |
|